Можно ли использовать будущее при if

Можно ли говорить WILL после IF и WHEN?

Все вы наверняка слышали, что после IF, WHEN и их ближайших родственников (типа in case, while, as soon as, as long as и др.) нельзя говорить WILL, даже если речь идет о будущем времени. 

Например: If you finish off the porridge, I’ll buy you a chocolate. — Если ты доешь кашку, я куплю тебе шоколадку. 
When my Chinese friend sings the song, you will fall in love with him immediately. — Когда мой китайский друг споет тебе, ты сразу полюбишь его.

  

Все это большинство из нас прекрасно знает. А вот посмотрите, пожалуйста, на такие два предложения и скажите, есть ли в них ошибки:

I need to know if John will go to France.
I need to know when you will be in Moscow again.

Есть ошибки?

Ну раз только что было сказано, что AFTER and WHEN — NO WILL, то, вроде бы, есть? Но, на самом деле, все правильно.

Сначала про IF. 
Дело в том, что слово if может иметь два значения.

Первое значение: «если». Когда слово IF означает «если», то после него нельзя ставить will. Например: If Zoe asks me you to lend her money, I will simply ignore her. — Если Зоя попросит взаймы денег, я ее просто проигнорирую.  

  

Второе значение: «ли».  Например:  I need to know if chickens have teeth. — Мне нужно знать, есть ли у кур зубы.

Видите? Если в русском предложении есть «ли», то     1) на английский оно переводится как if.
    2) это if ставится перед подлежащим (а вот в русском языке — после глагола)
    3) после такого if мы спокойненько можем ставить will.

Еще пример:

I want to ask my journalist friend if Aquarium will play more shows in 2010.
 — Я хочу спросить у своего приятеля журналиста, будет ли «Аквариум» еще играть концерты в 2010 году. 

Теперь про WHEN. 
Давайте посмотрим на два русских предложения.

Предложение первое: Я хочу поехать в Милан, когда там кончится сезон распродаж. 

Смотрите внимательно: какой вопрос естественно задать после фразы  «поехать в Милан»?  Естественно звучит вопрос «КОГДА»: «Я хочу поехать в Милан (КОГДА?), когда там закончится сезон…». А вот вопрос «ЧТО» будет звучать неестественно, например: «Я хочу поехать в Милан (ЧТО?), когда там закончится сезон…». Бредово звучит, правда?

А теперь предложение второе: Мне нужно знать,  когда в Милане закончится сезон распродаж.

Ну-ка, а здесь какой вопрос можно задать после фразы «нужно знать»? Вопрос «ЧТО»: «Мне нужно знать (ЧТО?), когда в Милане закончится сезон распродаж».

Так вот: если фраза со словом «когда» отвечает на вопрос «ЧТО?», то в английском предложении можно и нужно говорить will (если речь идет о будущем, конечно же).

Еще примеры:

The waiter will tell you when the Picasso exhibition will close.
— Официант расскажет тебе (ЧТО?), когда закроется выставка Пикассо. (фраза отвечает на вопрос «что?», значит мы говорим will).

The waiter will kick you out when the restaurant closes. —
Официант выгонит тебя (КОГДА?), когда ресторан закроется. (фраза отвечает на вопрос «когда?», значит мы говорим настоящее время).

Итак правило AFTER IF and WHEN – NO WILL по-настоящему должно звучать так:

After IF we have no WILL – if IF means “ЕСЛИ”.
After IF we DO have WILL – if IF means “ЛИ”.
After WHEN we have no WILL – if the WHEN sentence answers the question “КОГДА”.
After WHEN we DO have WILL – if the WHEN sentence answers the question “ЧТО”.

А почему же мы тогда с самого начала его так не запомнили? А потому что AFTER IF and WHEN – NO WILL звучит коротко и ясно. И касается 90% случаев.

A длинное правило звучит больно уж муторно, а рассматривает всего лишь на 10% больше случаев.

Вот и приходится идти на компромисс: сначала учить короткое правило, зная, что оно не идеально, но зато легко.

А затем, овладев легким правилом, можно уже и разобраться в тонкостях.

А теперь упражнение.

Поставьте глагол в правильной форме.
1. When the plane (take off), I will drink something.
2. Granny is asking you if you (stay) for the weekend. 
3. Granny wants to make three meat pies if you (stay) for the weekend. 
4. I will leave you if you (come) home drunk again.
5. Maybe you know when Monica (be) 25? 
6. Maybe you can phone Monica when she (be) 25? 
7. Do you know that the pig will bite you if you (run) after it? 
8. If you (run) after the pig, I’ll take your photo. 
9. Doctor, can you tell me when my hamster (have) babies? 
10. Doctor, can you tell me if my hamster (have) babies? 

Ключи к упражнению — здесь.

Enjoy!

Источник

Секреты английского языка

Whether и if – эти два маленьких слова могут вызвать немало путаницы не только у тех, кто изучает английский, но также у тех, кто уже владеет английским как в устной, так и в письменной форме. Когда мы используем “whether” и “if”?  Давайте рассмотрим различные случаи.

Условные предложения

Но прежде, чем мы перейдем к нюансам употребления этих союзов, давайте вспомним условные предложения, в которых употребляется союз “if” — им начинается придаточное предложение условия, например, if you get up early in the morning , you’ll have enough time to go for a run. Первая часть, которая начинается с “if” – это придаточное предложение, содержащее условие, а вторая часть после запятой, которая начинается с подлежащего – это главное предложение, содержащее результат.

Напомним, что в английском языке 4 типа условных предложений – нулевое условие, 1 тип, 2 тип и 3 тип. Большинство студентов знакомы только с первым и вторым типом, избегают использовать третий и даже не подозревают о нулевом! Мы приведем примеры всех типов, чтобы вы могли вспомнить, какая между ними разница

Нулевое условие (ZERO CONDITIONAL) выражает всем известную истину – оба предложения — главное и придаточное – соотносятся с настоящим временем.
— If you study well, you go to college – если ты учишься хорошо, ты идешь в колледж
— If you eat too much, you get fat – если слишком много ешь, становишься толстым

• Первый тип условных предложений (FIRST CONDITIONAL) – выражает вполне реальное будущее действие и образуется по схеме: conditional1— When I have money, we’ll go shopping – когда у меня будут деньги, мы пойдем по магазинам
— If our project is successful, we’ll buy new equipment – если наш проект будет успешным, мы купим новое оборудование.

• Второй тип условных предложений (SECOND CONDITIONAL) – в этой ситуации мы говорим о событиях, которые могут или не могут произойти при выполнении условия.  Образуются предложения второго типа по схеме: conditional2— If only I got this award I would help all my friends – если б только я получил эту премию, я помог бы своим друзьям.
— If I were a bird, I’d fly far away – если бы я был птицей, я бы улетел далеко.

Читайте также:  Можно ли использовать вагинальные свечи полижинакс при месячных

• Третий тип (THIRD CONDITIONAL) – когда мы говорим о том, что могли совершить в прошлом, но не совершили, мы используем именно этот тип условного предложения: conditional3— If Emma had married Tom, she would have moved to Australia – Если бы Эмма вышла замуж за Тома, она бы переехала в Австралию.
— If I had done an MBA, I would have had more opportunities in my career – Если бы я получил степень магистра по бизнес администрированию, у меня было бы больше карьерных возможностей.

WHETHER или IF

А теперь давайте перейдем непосредственно к WHETHER и IF. В некоторых случаях эти два слова взаимозаменяемы – как правило, в косвенных вопросах, и могут переводиться как ЛИ:

  • I did not know whether mother would buy apples – я не знала, купит ли мама яблоки
  • I did not know if mother would buy apples – я не знала, купит ли мама яблоки

В обоих предложениях неизвестно, купит ли мама яблоки или нет, поэтому смысл в обоих случаях одинаковый.

Однако в следующих случаях WHETHER и IF используются по-разному.

Условие

Если результат, выражаемый главным предложением, зависит от особого условия, мы используем “IF”.

  • We will fly to Paris if the weather permits. – мы полетим в Париж, если погода позволит
  • I’ll come to your place for a cup of tea if I manage with the work in time. – я приду к тебе чай, если я справлюсь с работой вовремя.
  • If you eat soup, I’ll give you some sweets. – если ты съешь суп, я дам тебе конфет.

Альтернатива

Whether” указывает на выбор или альтернативу и может сопровождаться словом “or” или “or not”. Само слово “whether” может намекать как на положительную, так и на отрицательную возможность.

  • Tell the waiter whether you want ice-cream or a cake. – скажи официанту, что ты хочешь — мороженое или пирожное.
  • Whether or not you are going to accept my invitation, please let me know. – примете вы мое приглашение или нет, сообщите мне об этом.
  • Advise us whether the museum is open. – сообщите, открыт музей или нет.

Еще один нюанс употребления IF и WHETHER иллюстрируют следующие примеры:

  • Please call if you are going to Pizza Hut on Monday – Пожалуйста, позвони, если пойдете в «Пицца Хат» в понедельник
  • Please call whether you are going to Pizza Hut on Monday — Пойдете в «Пицца Хат» в понедельник или нет, в любом случае позвони

Таким образом, употребляйте “IF” если у вас условное предложение, и “whether” если нужно показать, что возможны два варианта ответа.

If-and-Whether

prosba avtora

Источник

Предложения с if в английском языке: учимся ставить условия по-английски

Наши поступки зависят от различных условий: желания, времени, результата предыдущих действий и т.д. В родной речи, мы каждый день употребляем фразы вида: сделаю, если будет время; куплю, если будут деньги и т.п. Несомненно, что такие выражения важно уметь составлять и для успешной коммуникации на иностранном языке. Чем и займемся сегодня, рассмотрев условные конструкции, или, как их чаще называют, предложения с if в английском языке. Из материала узнаем нюансы их значения, составления и использования.

Значение и разновидности

Выражения условий – сложноподчиненные предложения, содержащие главную и придаточную части, соединенные по смыслу условно-следственной связью. Главное предложение имеет значение следствия, а придаточное непосредственно самого условия. При этом в начале предложения может стоять любая из этих конструкций. В русском языке мы всегда отделяем их запятой, а английский допускает постановку этого знака только в случаях, когда придаточное стоит перед главным.

В целом английская грамматика делит придаточные предложения условия на несколько типов.

Безусловные (Zero Conditional)

Название этого вида конструкций указывает на то, что события всегда реальны, т.е. привычны, общеизвестны, очевидны. К ним относятся факты, утверждения, будничная деятельность. Фактически это даже не условия, а закономерности, обычаи, привычки, традиции. Выражения данного типа используются в простом настоящем времени.

  • If he is pupil, he learns many lessons – Если он ученик, то он учит много уроков.
  • If I am at my grandparents’ home, I always eat pies and pancakes – Если я нахожусь у моих бабушки и дедушки, я всегда ем пирожки и блины.
  • If you read a book, you get knowledge – Если ты читаешь книгу, ты получаешь знания.

Примеры доказывают, что название группы оправданно, так как в выражениях больше прописных истин, чем условий.

Реальные (First Conditional)

С такой конструкцией предложения в английском языке выражают высокую вероятность совершения событий. Это уже не 100% истина, как в первой группе, но в целом выполнение условий вполне реально. Как правило, такие условные выражения относятся к ближайшему будущему. При этом важно отметить, что будущее время используется только в главной части предложения, а придаточные конструкции с If в такой ситуации всегда употребляются в настоящем.

  • If we are free tomorrow, we will go to the cinema – Если мы будем завтра свободны, мы пойдем в кинотеатр.
  • If it is cold, I will put on my warm sweater – Если будет холодно, я надену свой теплый свитер.
  • If you tell me the truth, I will give you 100$ — Если ты скажешь мне правду, я дам тебе 100$.

Для английского языка также характерно употребление подобных сложноподчиненных предложений в качестве предостережения, предупреждения.

  • You will have some troubles with health if you continue to work out in the gym in that way – У вас будут некоторые проблемы со здоровьем, если вы продолжите заниматься в тренажерном зале таким способом.
  • If you drink cold lemonade, you will catch a cold – Если ты выпьешь холодный лимонад, ты простудишься.

Нереальные в настоящем (Second Conditional)

Фразы обозначают небольшую вероятность выполнения действий в настоящем или будущем времени. В принципе, такие события могут быть, но шанс, что они действительно произойдут, крайне мал. Придаточная конструкция переводится на русский словосочетанием «если бы» и выражает пожелания, гипотезы, размышления о том, что могло бы быть.

По построению отметим, что условие if ставится в Past Simple, a главная часть передается вспомогательной связкой would+начальная форма глагола (без to).

  • If I were at home, I would read a fairy tale to my little daughter – Если бы я был дома, я бы прочитал моей младшей дочери сказку.
  • If you helped us, we would finish our work in time – Если бы вы нам помогли, мы бы закончили свою работу вовремя.
  • If she were at the lesson, she would understand the subject better – Если бы она присутствовала на уроке, он бы поняла эту тему лучше.

Заметьте, что в главных предложениях такого типа английская грамматика диктует обязательное употребление формы were и для единственного, и для множественного числа. В разговорном языке многие пренебрегают этим правилом и используют was. Но на письме этого делать нельзя.

Добавочное значение предложений этой группы – вежливое замечание, совет.

  • If I were you, I would write a letter to them – Если бы я была на твоем месте, я бы написала им письмо.
  • I would never shake his hand, if I were you – Я никогда бы не пожал ему руку, будь я на твоем месте.

Нереальные в прошлом (Third Conditional)

Это условные комбинации, выражающие сожаление о том, что какие-либо события/действия не случились или случились, но лучше бы не случались, в прошлом. Очевидно, что прошлое изменить нельзя, поэтому такие конструкции назвали нереальными.

Читайте также:  Можно ли использовать стеклопластиковую арматуру с железной

Данные предложения с союзом if в английском языке используют в придаточной части конструкцию вида Past Perfect, а в главной комбинацию «would have + причастие II».

  • If I hadn’t missed the train, I would have been at London then – Если бы я не опоздал на поезд, я был бы тогда в Лондоне.
  • If they had told us the information, we would have found criminal man earlier – Если бы они рассказали нам эту информацию, мы бы нашли преступника раньше.
  • I would have bought this book if I hadn’t spent my money on magazines – Я бы купил эту книгу, если бы не потратил свои деньги на журналы.

На русский язык эти придаточные переводятся так же, как и нереальные условия настоящего. Необходимо различать, что в настоящем мы подразумеваем «если бы сейчас», а в прошлом – «если бы тогда».

Эта разновидность условных также используется для критики совершенных кем-то действий, результат которых изменить не удастся.

  • If you had written the rule, you wouldn’t have made mistakes in your works – Если бы вы записали это правило, вы бы не сделали в своих работах ошибок.

Наравне с негативными высказываниями, англичане употребляют данный тип предложений и для выражения положительных действий.

  • He wouldn’t have met his future wife if he hadn’t gone to the party – Он бы не встретил свою будущую жену, если бы не пошел на эту вечеринку.
  • He wouldn’t have become a great writer, if he had worked as a manager all his life – Он бы не стал великим писателем, если бы всю свою жизнь работал менеджером.

Это был последний тип условных предложений английского языка. Осталось обобщить свои знания, и запомнить все конструкции с помощью удобной таблицы.

Предложения c if в английском языке – сводная таблица

Представим все правила по условным предложениям, которые содержит английская грамматика, в виде общей таблицы. Удобно структурированный материал легче понимается и быстрей запоминается. Кроме того, такая табличка отличный помощник при выполнении практических упражнений.

If sentences
ТипЗначениеКонструкцияПример
 

Безусловные

Факты, утверждения, будничные действия, 100% выполнимые событияПридат
очное
ГлавноеIf I walk in the park, I always listen to music.

Если я гуляю в парке, я всегда слушаю музыку.

If + Present SimplePresent Simple
 

Реальные

Вполне осуществимые
условия, которые будут выполнены в ближайшем будущем; предостережения, предупреждения.
Прида
точное
ГлавноеIf I get the salary, I will buy four tickets to a football match.

Если я получу зарплату, я куплю 4 билета на футбольный матч.

If you watch a horror movie in the evening, you won’t sleep at night.

Если ты посмотришь вечером фильм ужасов, ты не будешь спать ночью.

If + Present SimpleFuture Simple
 

Нереальные в настоящем

Выполнение действий в настоящем или будущем практически невероятно; замечание, совет.Прида
точное
ГлавноеIf I had money, I would buy a car.

Если бы у меня были деньги, я бы купил машину.

If I were you I would never tell the truth.

Если бы я был на твоем месте, я бы никогда не рассказал правду.

If + Past SimpleWould + Infinitive (без to)
 

Нереальные в прошлом

Сожаление о не произошедших/произошедших давно событиях; положительный результат, критика.Прида
точное
ГлавноеIf I had caught the ball, I would have won the game.

Если бы я поймал мяч, я бы выиграл эту игру.

If she hadn’t gone to the match, she wouldn’t have met with her boyfriend.

Если бы она не пришла на матч, она бы не встретилась со своим парнем.

If you had woken up earlier, you would gone to the school in time.

Если бы ты встал пораньше, ты бы пришел в школу вовремя.

If + Past PerfectWould + have + participle II

Просмотры: 4 035

Источник

Придаточные предложения времени и условия (First Conditionals, intermediate)

Хотя будущее время в английском языке выражается разными способами, пока будем формально считать, что время глагола, которое называется Future Simple Tense, является основным для выражения будущего времени в английском языке. Кстати, в сложных предложениях времени и условия в английском языке, о которых пойдет речь в этом уроке, используется именно Future Simple Tense. Они называются First Conditionals. 

Придаточные предложения времени и условия в Future Simple (First Condtionals)

Содержание:

  1. Что такое придаточные предложения времени и условия?
  2. Основные союзы времени и условия
  3. Упражнения на условные предложения 1 типа (First Conditionals)

1. Что такое придаточные предложения времени и условия?

Условные предложения в английском языке могут быть реальными или нереальными (сослагательное наклонение), а также относиться к настоящему и будущему или к прошлому. В этом уроке речь пойдет о сложных предложениях, которые относятся к будущему времени, типа

Если погода будет хорошая, я пойду гулять.

Такие предложения в английском языке называются условные предложения первого типа (First Conditionals). Другое название — When and If Sentences / First Conditional and Time Clauses.

Изучить Типы условных предложений в английском языке

Обратите внимание, что в примере на русском языке ВЫШЕ в обеих частях: в первой части (придаточной) и во второй части (главной), употребляется будущее время.

Однако в английском языке работает ПРАВИЛО: после IF/ WHEN — нет будущего.

Оно означает, что в придаточном предложении вместо Future Simple, нужно употреблять Present Simple.  

First Conditionals. Правило

ПРИМЕЧАНИЕ. Вместо союза ЕСЛИ может стоять любой другой союз времени или условия.

Если вы начинающий, то запомните два главных союза if (если) и when (когда).

ПРИМЕРЫ

1.I will stay if she comes. — Я останусь, если она придет.

2.I will leave when he comes. — Я уйду, когда он придет.

Ниже вы можете познакомиться с разнообразными союзами времени и условия.

* * *

2. Союзы времени и условия в английском языке

А. Условные союзы в английском языке

  1. if — если
  2. unless — если не
  3. on condition that — при условии что

ПРИМЕРЫ:

  1. I will stay if she comes. — Я останусь, если она придет.
  2. I will stay providing she comes. — Я останусь при условии, если только она придет.
  3. I won’t stay unless she comes.  — Я не останусь, если она не придет.

Обратите внимание, что в английских условных предложениях запятая отсутствует.

* * *

В. Союзы времени в английском языке

  1. when — когда
  2. as soon as — как только
  3. till (until) — до тех пор пока (не)
  4. before — раньше, до того как
  5. after — после

ПРИМЕРЫ:

  1. I will leave when he comes. — Я уйду, когда он придет.
  2. I will leave as soon as he comes. — Я уйду, как только он придет.
  3. I won’t leave till he comes. — Я не уйду, пока он не придет.
  4. I had left before he came. — Я ушел до того, как он пришел.
  5. I left after he had come. — Я ушел после того, как он пришел.

Итак, подведем итоги этой темы и сформулируем еще раз основное ПРАВИЛО.

ПРАВИЛО. В придаточных предложениях, относящихся к будущему, после союзов when и if (и других) вместо будущего времени (Future Simple), надо употреблять Present Simple. Такие предложения в английском языке называются First Conditional and Time Clauses.

Читайте также:  Можно ли использовать светодиодные лампы вместо галогеновых

Для самопроверки выберите правильный вариант.

 Загрузка …

Я надеюсь, что вы внимательно прочитали правило, примеры и перевод. Если же ваше мнение отличается от мнения БОЛЬШИНСТВА, то вернитесь к началу урока. А мы переходим к упражнениям.

* * *

3. Придаточные предложения времени и условия в английском языке. Упражнения на First Conditionals

Упражнение 1Составьте предложения, найдя соответствие между левой и правой колонками. Переведите предложения. 

First Conditionals. Упражнения

Упражнение 2Поставьте глаголы, данные в скобках, в нужную форму. Предложения относятся к будущему.

1. If you (eat) another cake, you (be) sick. 2. You (fail) your exam if you (not/study) hard. 3. What you (do) if you (be) tired? 4. Our children (cry) if our dog (be lost). 5. If you (be) late, I (go) without you. 6. If she (pass) her driving test, she (buy) a car. 7. If my neighbours (not/stop) making a noise, I (can) to fall asleep.

* * *

Упражнение 3Раскройте скобки, правильно употребив времена Future Simple и Present Simple.

ОБРАЗЕЦ. When I (see) Tom tomorrow, I (invite) him to our party.  — When I see Tom tomorrow, I will invite him to our party.

1. Before you (leave), (not/forget) to shut the windows. 2. I (phone) you as soon as I (arrive) in London. 3. Please (not/touch) anything before the police (come). 4. Everyone (be) very surprised if he (pass) the exams. 5. When you (see) Brian again, you (not/ recognize) him. 6. We (not/start) dinner until Jack (arrive). 7. (you/ feel) lonely without me while I (be) away? 8. If I (need) any help, I (ask) you. 9. Come on! Hurry up! Ann (be) angry if we (be) late.

* * *

Упражнение 4. Ваш друг уезжает на каникулы. Задайте ему вопросы о его поездке.

ОБРАЗЕЦ: What/do/miss/plane? — What will you do if you miss the plane?

1. What/do/plane/be delayed?
2. Where/stay/the hotels/be full?
3. Who/talk to/not make any friends?
4. What/eat/not like local food?
5. Where/go/beaches/be crowded?
6. What/do/get sunburnt?

* * *

Союзы if и when иногда можно перепутать! Действие в предложениях с when произойдут ОБЯЗАТЕЛЬНО (рано или поздно). Думайте о смысле, когда выбираете правильный вариант.

 Загрузка …

Упражнение 5. Вставьте вместо точек if или when.

1. … I see Tom tomorrow, I’ll invite him to our party.
2. … it rains this evening, I won’t go out.
3. I’ll phone you … I get back.
4. I’m feeling very tired. I think I’ll go straight to bed … I get home.
5. I’ll be very surprised … he doesn’t get the job.

* * *

Упражнение 6Заполните пропуски союзами when или if.

1. … I go home tonight, I’ll have a bath.
2. … there is a good programme on TV, I’ll watch it.
3. … there’s nothing in the fridge, we’ll eat out.
4. We’ll go skiing next winter … we have enough money.
5. … it’s a nice day tomorrow, we’ll go swimming.
6. I’m coming to London tomorrow. I’ll phone you … I arrive.
7. We’re thinking of going to Spain for our holidays. … we decide to go, I’ll let you know.

* * *

Упражнение 7. Вставьте вместо точек when или if.

Похожее упражнение, но во второй части иногда встречается повелительное наклонение.

1. … you can’t do your homework, ask for help.
2. I’ll give the money back to you, … I see you next time.
3. I’ll come to bed … this programme ends.
4. … anyone phones me, tell them I’m out.
5. Come on! … we hurry, we’ll catch the bus!
6. … I play tennis with Justin, he always wins.
7. The shops are full of things to buy … Christmas comes.
8. «I’ve lost my bag.» — «… I find it, I’ll let you know.»

* * *

Прежде чем выполнять упражнения дальше, вспомните основные союзы времени и условия:

времени: when, as soon as, till (until), before, after;
условия: if, unless, on condition that

ВНИМАНИЕ! Данные предложения не являются условными. В них правило не работает!
I’d like to know when Dan will be back. – Я хотела бы знать, когда вернется Дэн.
I don’t know if she will come home. – Я не знаю, вернется ли она домой.

Упражнение 8. Поставьте глаголы, данные в скобках, в нужную форму. 

1. I wonder if he (laugh) at this joke again.
2. She will buy a new bag when she (arrive) in London.
3. I will stay here till he (come).
4. Tell him about it if he (want).
5. I wonder when somebody (come and tell) her what to do.
6. Do you know if your uncle (come back) from his trip tomorrow?
7. Don’t tell her about it before she (ask).
8. I will know all about it when I (get) a letter from her.
9. She will catch bad cold unless she (go and change) her wet shoes.
10. I wonder when you (be ready) and if you (be on time).
11. I am not sure when she (return).
12. Will you wait until she (finish)?
13. Please, book a return ticket if you (get) to New York.
14. I shall cut some sandwiches in case they (be) hungry. (shall — имеет оттенок «долженствования»)

* * *

Упражнение 9. Составьте сложное предложение из двух простых, используя союзы, данные в скобках. Примените правило.

ОБРАЗЕЦ: I’ll wait here. You’ll get back. (until)  — I’ll wait here until you get back.

1. Give me a ring. You’ll hear some news. (when)
2. The TV programme will end. I’ll do my homework. (after)
3. I’ll go to work. I’ll have a bath. (before)
4. She’ll be in Paris. She’ll visit friends. (when)
5. The lesson will end. I’ll go home. (as soon as)
6. I won’t leave the house. The postman will call. (until)
7. Can you feed the cats? I’ll be away. (when)
8. I’ll tell you about the holiday. I’ll get back. (when)
9. I’ll study English. I’ll speak it perfectly. (until)

* * *

Упражнение 10. Объедините два предложения в одно по образцу. Используй союзы времени или условия по смыслу.

ОБРАЗЕЦ. You are going to leave soon. You must visit the doctor before that.  — You must visit the doctor before you leave.

1. I’ll find somewhere to live. Then I’ll give you my address.
2. It’s going to start raining. Let’s go out before that.
3. I’m going to do the shopping. Then I’ll come home straight.
4. You’ll be in London next month. You must come and see me then.
5. I’m going to finish reading this book. Then I’ll get the dinner ready.
6. We’ll make our decision. Then we’ll let you know.

* * *

Упражнение 11. Составьте смысловые цепочки предложений по образцу, используя if  и переведите их на русский язык.

ОБРАЗЕЦ. If the earth gets warmer, the sea will get warmer. — If the sea gets warmer, the ice at the North and South Poles will melt. — If the ice …, etc.

1. the earth gets warmer
2. the sea gets warmer
3. the ice at the North and South Poles melts
4. the sea level rises
5. there are floods in many parts of the world
6. it is a disaster.

Вы закончили тему «Придаточные предложения времени и условия в английском языке» и выполнили 11 упражнений на First Conditionals. Поздравляем!

ОТВЕТЫ

Для получения доступа, пожалуйста, оформите подписку «ОТВЕТЫ»

Источник